Kolovoz

Projekt "Bajkom oko svijeta" u kolovozu nas vodi u Španjolsku, Portugal i Italiju! Što je sve bajkovito u tim zemljama otkrijte kroz naše odabrane zanimljivosti!

Giovan Francesco Straparola (oko 1480. – 1558.), talijanski književnik rodom iz Caravaggia, često se naziva 'ocem pisane bajke'. O Straparolinom životu ne znamo mnogo, a i ono što znamo uglavnom je nepouzdano. Čak je i njegovo ime donekle upitno – moguće je da se radi o nadimku ili pseudonimu, a ne o pravom imenu. Međutim, ono što znamo jest da se u nekome trenutku života preselio u Veneciju, gdje je  tiskao Ugodne noći (1550. – 1553.), prvu europsku zbirku priča koja je sadržavala i bajke.

_________________________________________________________________________________________

Giambattista Basile (1575. – 1632.) talijanski je književnik rodom iz okolice Napulja i autor je prve integralne europske zbirke bajki. Basile se u životu okušao u raznim poslovima: služio je kao vojnik u Italiji i inozemstvu, bio aktivni član niza akademija, radio kao državni službenik, organizirao dvorske zabave i spektakle. Osim toga, pisao je pjesme i bajke po kojima ga danas pamtimo.

__________________________________________________________________________________________

Mačka s ognjišta portugalska je inačica priče o Pepeljugi koja sadrži elemente tzv. Priče o ljubaznoj i neljubaznoj djevojci, a prvotno ju je objavio portugalski folklorist Consiglieri Pedroso krajem 19. stojeća.

_________________________________________________________________________________________

Pentamerone sadrži prve tiskane verzije nekih od najpopularnijih bajki, poput onih o Uspavanoj ljepotici, Matovilki, Ivici i Marici te Pepeljugi. Za objavljivanje dva sveska Priče nad pričama zaslužna je Basileova sestra Adriana.

_________________________________________________________________________________________

Bajku Dvoje djece i vještica zabilježio je portugalski povjesničar i folklorist Consiglieri Pedroso. Uvrstio ju je u  zbirku bajki i priča najprije objavljenu na engleskom (1882.), a tek onda na portugalskom jeziku (1910.).

_________________________________________________________________________________________

Mačka Pepeljuga objavljena je u Basileovoj zbirci Pentamerone (1634.–1636.) i predstavlja prvu europsku tiskanu inačicu priče o Pepeljugi.

_________________________________________________________________________________________

Bajka Princeza Krasuljka podsjeća na bajke braće Grimm Ferdinand Vjerni i Ferdinand Nevjerni te Dva putnika. Zapisala ju je španjolska književnica iz 19. stoljeća Cecilia Böhl de Faber, poznata pod pseudonimom Fernán Caballero.

_________________________________________________________________________________________

Darovi se u bajkama dobivaju od kakvog čudesnog bića – ljudoždera, čarobne ribe ili sjevernoga vjetra, ili su nagrada za dobru službu ili šegrtovanje.

_________________________________________________________________________________________

Ime 'Straparola' dolazi od talijanskoga glagola straparlare, što znači previše pričati, ali i pričati besmislice. 'Straparola' bi stoga mogao biti nadimak za nekoga tko puno i često priča.